Catálogo de la Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial
Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Séneca, Lucio Anneo (ca. 4 a.C.-65 d.C.)

De providentia . Español ; De clementia . Español ; Tabulatio et expositio Senecae . Español ; De legalibus institutis . Español ; Controversiae . Español ; De septem artibus liberalibus . Español .
[De la providencia divina ; De la clemencia ; Libro de algunas compilaciones, de la amistanza o del amigo ; De los amonestamientos y doctrinas ; Libro de las declamaciones ; Tratado de las siete artes liberales / de Lucio Anneo Séneca, traducidas por Alonso de Cartagena]
Publicación: S. XVDescripción: 264 f. : papel ; 273x205 mmContenido:1. F. 1r-88v. [Calderón] Libro de lucio anneo Seneca que se llama de la prouidentia de dios a luçilo trasladado de latin en lenguaje castellano por mandado del muy alto prinçipe [et] muy poderoso Rey [et] sennor nuestro sennor el Rey de castilla [et] de leon don juan el segundo por ende el prologo de la traslaçion fabla con el. [Calderón] prologo en la traslaçion. INC.: Quant dulçe es la çiençia... [Calderón] Introduçion. INC.: De la proujdençia diujnal muchos son los que fablaron asi catholicos commo gentiles... Preguntasteme luçillo pues el mundo se Rige por la proujdençia de dios... EXP.: [et] este que es ome [et] parte de la Republica [et] del linaje humanal. [Calderón] Aquj se acaba el libro segundo de seneca a ssereno de la proujdençia de dios
2. F. 90r-168r. Libro primero [y segundo] de luçio Anneo Seneca de la clemençia al enperador nero. F. 90r-152v. [Calderón] prologo en la trasladaçion. INC.: Muchas cosas son muy esclaresçido prinçipe que fazem al Rey ser de los suyos bien quisto... EXP.: E de cayda de tenplos E de fuego muy grande E general. [Calderón] Aquj se acaba el lybro primero de seneca de la clemençia ; f. 154r-168r. [Calderón] Libro segundo de seneca de la clemençia al enperador nero. [Calderón] Introduçion. INC.: En este segundo libro de la clemençia avnque breue paresçe que seneca tanne algunos articulos disputables desçiençia... EXP.: [et] de vna manera que lo tuerto [et] malo se enderesçe [et] torne a derecho. Aquj se acaba el libro segundo de seneca de la clemençia al enperador nero. [Calderón] graçias tibi domjne amen
3. F. 172r-204r. Titulo de la amjstança o del amigo, en el qual se tracta que aquella es verdadera. amjstança. quando el amjgo es amado por sy mesmo... Aquj comjença el testo [de] seneca. INC.: Si qujeres ser amado conujene te que ames... EXP.: Esto dezia medea a su aya en la segunda tragedia [Parece que está incompleto]
4. F. 205r-219v. [Calderón] Amonestamientos. [et] dotrina[s] de seneca. [Calderón] Capitulo primero dotrina. j. INC.: Non ay cosa tan mortal a los yngenjos humanos commo la luxuria... EXP.: njn sea tu abstinençia de las viandas suzias [et] viles. [Calderón] Aquj se acaba el ljbro de los amonestamjentos [et] dotrinas de Seneca. [Calderón] graçias aya dios amen. [El original es un florilegio de textos genuinos y espurios de Séneca y de otros autores (Blüher)]
5. F. 220r-242r. [Calderón] Aquj son escripitas [sic] algunas declamasçiones que fueron ssacadas [de] diuersos lugares del original de las declamaciones. [Calderón] En el ljbro quarto de las declamaçiones. [Calderón] la declamasçion quarta que se llama la declamasçion de aquel que con las armas que tomo de la sepultura fue vençedor. [Calderón] proponen contra el aquella açtion que llaman del ssepulcro ofenssado. [Calderón] El caso es este. Una cibdat auja guerra con otra... EXP.: [et] podiera muy bien ser que con el fuego de aquella casa se quemara toda la çibdad. [Calderón] Este libro es acabado dios sea loado. [et] acabosse bispera de todos santos de mjll. [et] quatroçientos. [et] quarenta. [et] siete annos. [Se trata de las Controversiae 1.5, 8.2, 3.9, 3.8, 4.4, 5.1, 5.7, 2.2, 5.5, 6.6 y 3.8 (Blüher)]
6. F. 243r-264r. [Calderón] Aquj comjença el libro de las siete artes liberales en que demuestra seneca fablando de cada vna dellas que non ponen en nuestro coraçon la virtud mas apareianle para la Resçebir. [Calderón] Capitulo primero. INC.: Desseas saber que es lo que me paresçe de los estudios liberales... EXP.: avn dixeron que non podemos saber que non sabemos nada. [Calderón] Aquj se acaba el libro de Seneca de las artes liberales. [Calderón] Aquj se acaba vna breue copilaçion de algunos dichos de Seneca sacados de vna grant copilaçion que de sus dichos [et] dotrinas fue fecho [et] fueron tornados de latin en lenguaje castellano por mandado del muy alto prinçipe [et] muy poderoso Rey don juan [et] non van situados por ordenança por quanto fueron trasladados al caso Segunt que cada vno en leyendo bien paresçio [et] annadieronse a las glosas algunas adiçiones en los lugares donde el dicho sennor mando. [Cf. ms. L-II-15 de la Biblioteca Escurialense, Zarco, "Catálogo...", II, p. 248-249]
Nota Fecha/Imprenta:Letra gótica del s. XV
Descripción Física:Fol. a tinta ; texto a plana entera ; en bl. f. 38, 39v, 89, 90v, 153v, 168v-170v, 171v, 204v, 205v, 220v, 242v, 243v, 264v, 4 f. al principio y 2 f. al final ; con glosa de letra igual a la del ms., algo más pequeña
Caja de la escritura: 125x90 mm
Filigranas: dos círculos con diámetros verticales, y un círculo con diámetros de ángulos desiguales
Ilustración:Capitales rojas y negras ; epígrafes rojos ; calderones negros, azules y rojos
Bibl
  • Zarco Cuevas, Julián (O.S.A.). Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial. Madrid, 1926, t. II, p. 248-249 y 395-397
  • Blüher, Karl Alfred. Séneca en España. Investigaciones sobre la recepción de Séneca en España desde el siglo XIII hasta el siglo XVII. Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y Ensayos, 329 corr. y aum. Madrid: Gredos, 1983
Materia(s): Onomástico/entidadesTítulo alternativo:
  • De la clemencia
  • Libro de algunas compilaciones, de la amistanza o del amigo
  • De los amonestamientos y doctrinas
  • Libro de las declamaciones
  • Tratado de las siete artes liberales
Tipo de item Localización Colección Signatura Estado Notas Vencimiento Código de barras
Manuscritos Manuscritos Salón de Manuscritos
Manuscritos T-III-6 Disponible Olim: III-[zeta]-14 | Olim: ij-D-14 | Enc. Esc., cortes dorados, corte: "6. E. Seneca. 14" | Ejemp. en buen estado general de conservación ; signos de acidez por oxidación de las tintas ; corte en f. 65 ; f. 200-201 y 236-237 casi sueltos ; rozaduras en ambas tapas y el lomo ; zona perdida en parte superior del lomo RBME-1187

1. F. 1r-88v. [Calderón] Libro de lucio anneo Seneca que se llama de la prouidentia de dios a luçilo trasladado de latin en lenguaje castellano por mandado del muy alto prinçipe [et] muy poderoso Rey [et] sennor nuestro sennor el Rey de castilla [et] de leon don juan el segundo por ende el prologo de la traslaçion fabla con el. [Calderón] prologo en la traslaçion. INC.: Quant dulçe es la çiençia... [Calderón] Introduçion. INC.: De la proujdençia diujnal muchos son los que fablaron asi catholicos commo gentiles... Preguntasteme luçillo pues el mundo se Rige por la proujdençia de dios... EXP.: [et] este que es ome [et] parte de la Republica [et] del linaje humanal. [Calderón] Aquj se acaba el libro segundo de seneca a ssereno de la proujdençia de dios

2. F. 90r-168r. Libro primero [y segundo] de luçio Anneo Seneca de la clemençia al enperador nero. F. 90r-152v. [Calderón] prologo en la trasladaçion. INC.: Muchas cosas son muy esclaresçido prinçipe que fazem al Rey ser de los suyos bien quisto... EXP.: E de cayda de tenplos E de fuego muy grande E general. [Calderón] Aquj se acaba el lybro primero de seneca de la clemençia ; f. 154r-168r. [Calderón] Libro segundo de seneca de la clemençia al enperador nero. [Calderón] Introduçion. INC.: En este segundo libro de la clemençia avnque breue paresçe que seneca tanne algunos articulos disputables desçiençia... EXP.: [et] de vna manera que lo tuerto [et] malo se enderesçe [et] torne a derecho. Aquj se acaba el libro segundo de seneca de la clemençia al enperador nero. [Calderón] graçias tibi domjne amen

3. F. 172r-204r. Titulo de la amjstança o del amigo, en el qual se tracta que aquella es verdadera. amjstança. quando el amjgo es amado por sy mesmo... Aquj comjença el testo [de] seneca. INC.: Si qujeres ser amado conujene te que ames... EXP.: Esto dezia medea a su aya en la segunda tragedia [Parece que está incompleto]

4. F. 205r-219v. [Calderón] Amonestamientos. [et] dotrina[s] de seneca. [Calderón] Capitulo primero dotrina. j. INC.: Non ay cosa tan mortal a los yngenjos humanos commo la luxuria... EXP.: njn sea tu abstinençia de las viandas suzias [et] viles. [Calderón] Aquj se acaba el ljbro de los amonestamjentos [et] dotrinas de Seneca. [Calderón] graçias aya dios amen. [El original es un florilegio de textos genuinos y espurios de Séneca y de otros autores (Blüher)]

5. F. 220r-242r. [Calderón] Aquj son escripitas [sic] algunas declamasçiones que fueron ssacadas [de] diuersos lugares del original de las declamaciones. [Calderón] En el ljbro quarto de las declamaçiones. [Calderón] la declamasçion quarta que se llama la declamasçion de aquel que con las armas que tomo de la sepultura fue vençedor. [Calderón] proponen contra el aquella açtion que llaman del ssepulcro ofenssado. [Calderón] El caso es este. Una cibdat auja guerra con otra... EXP.: [et] podiera muy bien ser que con el fuego de aquella casa se quemara toda la çibdad. [Calderón] Este libro es acabado dios sea loado. [et] acabosse bispera de todos santos de mjll. [et] quatroçientos. [et] quarenta. [et] siete annos. [Se trata de las Controversiae 1.5, 8.2, 3.9, 3.8, 4.4, 5.1, 5.7, 2.2, 5.5, 6.6 y 3.8 (Blüher)]

6. F. 243r-264r. [Calderón] Aquj comjença el libro de las siete artes liberales en que demuestra seneca fablando de cada vna dellas que non ponen en nuestro coraçon la virtud mas apareianle para la Resçebir. [Calderón] Capitulo primero. INC.: Desseas saber que es lo que me paresçe de los estudios liberales... EXP.: avn dixeron que non podemos saber que non sabemos nada. [Calderón] Aquj se acaba el libro de Seneca de las artes liberales. [Calderón] Aquj se acaba vna breue copilaçion de algunos dichos de Seneca sacados de vna grant copilaçion que de sus dichos [et] dotrinas fue fecho [et] fueron tornados de latin en lenguaje castellano por mandado del muy alto prinçipe [et] muy poderoso Rey don juan [et] non van situados por ordenança por quanto fueron trasladados al caso Segunt que cada vno en leyendo bien paresçio [et] annadieronse a las glosas algunas adiçiones en los lugares donde el dicho sennor mando. [Cf. ms. L-II-15 de la Biblioteca Escurialense, Zarco, "Catálogo...", II, p. 248-249]

Zarco Cuevas, Julián (O.S.A.). Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial. Madrid, 1926, t. II, p. 248-249 y 395-397

Blüher, Karl Alfred. Séneca en España. Investigaciones sobre la recepción de Séneca en España desde el siglo XIII hasta el siglo XVII. Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y Ensayos, 329 corr. y aum. Madrid: Gredos, 1983

Letra gótica del s. XV

Fol. a tinta ; texto a plana entera ; en bl. f. 38, 39v, 89, 90v, 153v, 168v-170v, 171v, 204v, 205v, 220v, 242v, 243v, 264v, 4 f. al principio y 2 f. al final ; con glosa de letra igual a la del ms., algo más pequeña

Caja de la escritura: 125x90 mm

Filigranas: dos círculos con diámetros verticales, y un círculo con diámetros de ángulos desiguales

Capitales rojas y negras ; epígrafes rojos ; calderones negros, azules y rojos

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.
© Patrimonio Nacional